☆南米からのおたより☆12月号【アルゼンチン】

公開日 2018年01月31日

最終更新日 2018年01月31日

南米移住者子弟研修生受入事業で研修を終了した研修生からおたよりが届きました。
過去のバックナンバーはこちらから → ☆南米からのおたより☆バックナンバー

 

伝統から未来へ

三線を習っています

2016年度南米移住者子弟研修生
佐久田 エンリケ アンドレス(アルゼンチン)​

 

ハイサイ、グスヨー!佐久田アンドレスです。アルゼンチン出身で、2011年度の浦添市研修生でした。僕は、沖縄に来る前、沖縄の事も文化もあまりわかりませんでした。研修を受けるために初めて沖縄に来たときは、生まれ変わるような気分でした。初めてなのに、故郷に戻ってきたような気持ちがあって驚きました。自然に生活に慣れることができました。その上、おじいさんや祖先の事も知ることができました。おじいさんは、若いころ亡くなったので、僕は会ったことがありませんでした。沖縄に来てから、おじいさんがどんな所に生まれたのか、どんな人生を送ったのか、別れの苦しみがわかり、前よりもおじいさんに少し近づいたような気がします。

沖縄が好きになればなるほど、ウチナーンチュとしての誇りが湧いてきました。特に、沖縄の人々と文化への憧れが強くなっていたので、アルゼンチンに帰った後も、研修で学んだことを続けました。アルゼンチンには、立派な先生方がいらっしゃいますので、だいぶ上達しました。それでも、もっと勉強したいという気持ちがあったので、今年1月、沖縄に来ました。

現在沖縄で、三線、書道、空手を習っています。三線は週1回、照屋先生の道場で稽古をやっています。そして、野村流音楽協会の活動にも参加しています。三線の日の祝いと舞踊研修の発表会でも、先生方と一緒に舞台で演奏をすることが出来て夢のようでした。書道は、宮城先生に教えていただいています。書道はアルゼンチンでやっていなかったので最初は難しかったけれど、頑張っています。空手は、真栄城先生の道場と志道館本部道場で練習しています。先生の技術は素晴らしいし性格も優しいので、稽古をさせていただいて嬉しいです。

こういった活動が好きなので続けていますが、やはり沖縄の伝統的な文化は守るべきだと思います。義務であるというのは過言であるかもしれませんが、確かに「ウチナーンチュ」として私たちの文化を守る責任があると思います。沖縄文化は、世界に2つとない美しい文化です。さらに、その文化は民族の意識や生き方、精神も表しているので、決してなくしてはならないものです。僕は、これからも頑張ります!皆さんも、チバリヨー!!

空手道場の皆さんと 国際通りで演奏しました

 
【スペイン語】
 
De la tradicion hacia el futuro
 

Hola, como están Mi nombre es Andrés Sakuda, soy argentino, sansei y en 2011 fui becario de la cuidad de Urasoe. Antes de la beca sabía muy poco sobre Okinawa y sobre la cultura okinawense. Gracias a la beca pude venir a Okinawa por primera vez y realmente fue como volver a nacer. Desde el primer momento sentí, para mi sopresa, que había regresado a mi lugar de orígen. Naturalmente pude adaptarme a la vida de Okinawa. Además pude conocer un poco sobre la historia de mi abuelo y de mis antepasados. Como mi abuelo murió joven no pude conocerlo. Al venir a Okinawa pude ver el lugar donde había nacido, imaginar cómo sería su vida aquí, cómo habrá sido tener que dejar este lugar y alejarse de su familia y así al entenderlo me sentí un poco más cerca de él.

Okinawa rápidamente empezo a enamorarme y al mismo tiempo crecía en mí el orgullo de ser Uchinanchu. La gente de Okinawa y en especial la cultura okinawense me cautivaron y por eso al regresar a la Argentina seguí practicando lo aprendido en la beca. Por suerte en Argentina tenemos muy buenos Senseis y gracias a ellos pude profundizar lo aprendido. Sin embargo quería aprender más, por eso en enero de 2017 vine a Okinawa.

Actualmente estoy practicando Sanshin, Shodou (caligrafía) y Karate. Una vez por semana tomo clases de Sanshin con Teruya Sensei. Además participo en las actividades de Nomura Ryu Ongaku Kyoukai (Asociación de música clásica okinawense). Pude participar en la celebración por el Día del Sanshin y en la demostración de grupo de estudio de canciones para baile donde pude cumplir el sueño de tocar en el escenario junto a los Sensei acompañando a las Sensei de Ryukyu Buyo, baile tradicional okinawense. La práctica de Shodou la hago con Miyagi Sensei, también una vez por semana. En la Argentina no estaba practicando así que es la actividad que más me cuesta y aunque es muy difícil estoy esforzandome mucho. En Karate Maeshiro Sensei es con quién practiqué desde la primera vez que vine. Las prácticas son en su Dojo y en el Dojo central de la escuela Shidoukan. Estoy muy contento de poder aprender de un Sensei con una técnica excelente que además es una persona sumamente amable y un verdadero estudioso del Karate.

Dedico mi tiempo y esfuerzo a estas actividades sólo porque me gustan pero creo realmente que la cultura tradicional okinawense es algo que hay que preservar. Tal vez sea exagerado decir que es una obligación pero creo que como Uchinanchus es nuestra responsabilidad preservar nuestra cultura. No sólo porque es hermosa y no hay otra igual en el mundo sino también porque la cultura contiene la conciencia, el modo de vivir y el espíritu de un pueblo y por lo tanto la cultura okinawense es algo que no debemos dejar que se pierda. Desde mi lugar seguire esforzándome para ello! Vamos a esforzarnos juntos!

 

お問い合わせ

企画部 国際交流課
住所:〒901-2501 沖縄県浦添市安波茶一丁目1番1号(本庁4階)
TEL:098-876-1258(広報広聴係、国際交流係)

記事へのアンケート